NHK英語講座歴8年目のわたしのオススメ
さて、今回は英語学習には欠かせないと思われる「NHK英語講座」について、今年(2021年)で8年目になる私の経験を踏まえて解説したいと思います!
NHK語学とは
主にテレビ、ラジオの2つから学ぶことができます。
特徴としては、レベルに合わせて様々な講座が常時設置されているため、自分のレベル、好みに合わせて自由に選んだり、変えられたりする点です。
テレビでは
-
もっと伝わる!即レス英会話
-
知りたいガールと学ボーイ
テレビでは主に2つの英語番組が放送されています。
1. もっと伝わる!即レス英会話
私は「もっと伝わる!即レス英会話」を視聴しています。
これは一通り英文法をカバーしたけど、なかなか会話で自分の言いたいことを表現できないなとお思いの方にオススメです。また、英語にかなり自信がある方でもハッとさせられる表現が多いです。
例えば...
Are you all set? 準備できた?
Get the picture? 分かりましたか?
I don't follow you. よく分かりません。
などのフレーズを月、火、水曜日に一つずつドラマを見ながら覚え、木曜日に3日分の復習をします。
出演者にはハリー杉山さん、アダムズ・アリサさんがいて、イギリス英語、アメリカ英語両方の発音を聞くことができます。また彼らのイギリス、アメリカでの経験や思い出をフレーズに絡めて聞けるのでとても楽しみながら英語を勉強できるのも魅力の一つです。
2. 知りたいガールと学ボーイ
私は残念ながら継続して視聴はしていません。
これは英語を楽しんで笑いながら親しみを持って勉強をしたい方に大変オススメな番組です。
出演者にはゆりやんレトリバァさん、お笑いコンビ・ミキさんが出演されています。3人が街で外国人と英会話にチャレンジして、繰り広げられた英会話から役に立つフレーズをピックアップして解説をするというものです。英会話の実践力を、楽しみながら身につけることができます!
私はこの番組を拝見した時、zebra crossing 「横断歩道」という単語を覚えました。
ラジオでは
-
小学生の基礎英語
-
中学生の基礎英語レベル1
-
中学生の基礎英語レベル2
-
中学生の基礎英語 in English
-
英会話タイムトライアル
-
ラジオ英会話
-
遠山顕の英会話楽習
-
高校生からはじめる「現代英語」
-
エンジョイ・シンプル・イングリッシュ
-
ラジオビジネス英語
1.小学生の基礎英語
これは私は視聴していませんが、名前の通り、小学生のお子さんがいらっしゃる方には大変オススメの番組だと思われます。
最近は中学生の時点で、簡単な挨拶、英単語を知っている子供が多いので小学生の時から英語に親しみを持たせたい方は楽しく学ぶことをモットーにオススメです!
「英語で言えたらいいな」がかないます!
小学生のためのこの講座では、ふだんの生活で友達と話しているような「言いたくなる表現」を、4コママンガとともにたくさん紹介していきます。元気いっぱいのサンシャイン池崎さんとともに、楽しく学んでいきましょう!
とのことです。小学生のお子さんには無理なく続けて欲しいですよね!
2. 中学生の基礎英語レベル1
これは私が中学1年生だった当時試聴していました。アルファベットが書けなかった当時の私でも番組についていけましたので、英語初心者の方にはとてもオススメです。
英語の基礎をしっかり身につけられます!
楽しいストーリーを聞きながら英語の力を総合的に高められる講座です。つまずいてしまう人が多い、英語のしくみ<文法>も、図解などを用いて分かりやすく解説していきますよ。英語を学び直したい大人の方にもぴったりです!
私にとっては、この講座がなければ英語の基礎を学べなかったと思うのでとても感謝しております。
3. 中学生の基礎英語レベル2
これも私が中学2年生だった当時試聴していました。
「中学生の基礎英語レベル1」に引き続き、英語の基礎文法を中心に楽しく学ぶことができます。
中学で学ぶ文法事項の重要項目をすべて網羅した講座で、中学2〜3年生から、学び直しの大人まで活用できます。
「新学習指導要領」をふまえて4技能を伸ばしながら、基本となる文法力の地固めをはかれるようです。
日常的な話題を理解し表現しましょう!
自分の気持ちや考えを伝える、誘う、依頼する、お礼を言う、といった日常の行動が英語でできるようになることをめざす講座です。ストーリーを楽しみながらご一緒に学んでいきましょう。
文法の基礎固めには大変役に立ちそうな講座ですね!
4. 中学生の基礎英語 in English
この講座は2021年に初めて開講されたオールイングリッシュで学ぶ超実践的な新しい英語講座です!
ダイアログ、その解説も全て英語で放送されています。中学生から大人の学び直し層、指導にあたる先生にもオススメです。
All in English! すべて英語で進行します!
中学生の皆さんばかりではなく英語を使うことが大好きな皆さんが、英語で考え話すことができるようお手伝いする「基礎英語」の新番組です。進行はすべて英語ですが、Never give up! Let's keep on going together!
私も興味があり聞いてみましたが、アウトプットの練習には大変役に立つなと感じました。
例えば...
I don't want to be famous because I value my privacy and personal space.
という例文の練習で、valueを動詞で使う方法を学びました。この例文を理解できても自分で組み立てるのは私には難しっかたので、アウトプットの練習になりました。
5. 英会話タイムトライヤル
私はこの講座を長らく視聴しています。
なんといっても、英会話の練習が気軽にできるのが最大の特徴です。小難しい単語、フレーズを用いずに日常で使う表現の練習ができます。
特に話す力を鍛えたい方、いざとなると口から出てこなくなる方、気軽に英会話を楽しみたい方に向けた、「話す力」を伸ばす講座です。
英語の”瞬発力”を高めましょう!
この講座の特徴は、「話す力を伸ばすこと」。やさしい単語と表現で、一緒に1日10分のトレーニングを続けていきましょう。今年度は新テーマ「バーチャル・アメリカ横断旅行」が加わり、パワーアップします!
この講座で”なるほど”と納得したフレーズを紹介します。
I booked the room under Suzuki.
これはホテルのチェックインで「スズキという名前で予約したんですけど」というとても便利なフレーズです。
海外旅行で使いたくなるフレーズですね!
6. ラジオ英会話
これは「なぜ日本人は英語を話せないのか」を解決する大人気英語講座です。
シンプルな「英語の語順ルール」を通じて、高校レベルの文法を習得し、「自由自在に話す力」を身につけることができます。
豊富なイラストにより、ネイティブが英語を使う際のイメージ理解を助けます。
苦手だった英文法を、「英語を実践するための武器」に!
日本人が英語を話せないワケ。それは日本語と英語の語順が大きく異なるからです。本講座では、語順の観点からシンプルに文法を解説し、英語の語順を徹底的に体に打ち込むことで、話す力を身につけます。これまで文法を学んできた方も、さらに表現力に磨きをかけることができますよ!
高校の範囲の英文法を使って英会話をすることができたら格段と話せる内容が増えそうですね!
7. 遠山顕の英会話楽習
これは”楽習”の通り、とても楽しく日常会話を学ぶことができます。習うイディオムはかなりレベルが高い一方、簡単な単語で構成されていて、ネイティブが頻繁に使うことが予想されます。
例えば...
Join the club! (ひどい境遇の)仲間だね。
Finders keepers, losers weepers! (ことわざ)拾った人が持ち主、無くした人は泣く人
I'm stuffed. 満腹です。
などなど、”面白い”と感じるイディオムが登場します。
楽しめる、好きになる、続けられる!
「話す」「聞く」「読む」「書く」という4つの練習をしながら、自然な英会話を「楽習」します。楽しめる、好きになる、続けられる!を感じとっていただけるでしょう。Keep listenning, keep practicing and keep on smiling!
講座自体もネイティブ講師2人と遠山先生の掛け合いを聞くだけでもクスッと笑ってしまう言葉遊びなどが豊富です!
8. 高校生から始める「現代英語」
英語で意見を述べる、討論する力を身につけたい方にオススメです。
高校生レベルの英語で書かれたニュースを読み解きながら、新聞・ニュース・インターネットなどで実際に使われている「現代英語」を学べます。
ニュースを教材に総合力を伸ばします!
現代英語の代表であるニュースを教材に、「反訳トレーニング」で特訓しながら英語力を伸ばします。日本や世界の動きについても学べて一挙両得。学生さんはもちろん、英語の力を伸ばしたいすべての方々におすすめします。
現代英語に必須な単語はまだ辞書に載っていなかったり...ということもあるのでぜひきてみたいですね!
9. エンジョイ・シンプル・イングリッシュ
この講座も私は長らくお世話になっております。
簡単な単語で構成された文章を味わいながら聞き流す講座で大変気軽にリスニングの練習ができるところが魅力です!
学生から社会人まで、趣味や日常的な事柄、外国の文化などに興味があり、英語や英文の要点を理解できることをめざす方にオススメです。
月:オリジナル・ショート・ストーリー
火:伝統的笑い! 落語
水:世界の偉人伝
木:マリーのハテナ日記
金:英語で味わう日本文学
講座初の科学もの「マリーのハテナ日記」が登場!
10歳のマリーが日常生活の中でふと思った科学についての疑問に対して、大人たちがいかにシンプル・イングリッシュで納得できる回答ができるか。その他、新作ストーリー揃いの充実のラインナップ。乞うご期待!
10. ラジオビジネス英語
私はこの講座にもお世話になっていて、使ってみたいフレーズがたくさん紹介されています。
例えば...
It's hard to see your face because you're backlit. 逆光で顔が見えにくいです。
Could you mute yourself for the moment? 今はミュートにしてもらえますか。
とても実践的で楽しいです!
月・火曜は「ビジネス英会話」。実際のビジネスシーンですぐに使える、ワンランク上の英語表現を習得できます。
水曜は「ビジネスメール」。日本人が作成しがちな”惜しいメール”を添削する形式で、スマートな書き方を解説します。
木・金曜は「インタビュー」。アフターコロナなど旬なテーマで世界各国の識者と講師が対談。ビジネスに欠かせない「洗練された表現力」を身につけます。
会話も、メールも、教養も!今日から使える世界標準のビジネス英語
新講座のポイントは3つ。ミーティング等での会話力アップ、メールの書き方、そして教養です。いずれもオンラインでのやりとりが増えた昨今、改めて重要度が高まっているスキルです。自信をもって英語が使えるように、「発信力のアップ」目指しましょう!
私は海外の方と頻繁にメールのやりとりをすることが多いので、大変役に立っています!
ラジオの視聴方法
アプリ”NHKラジ”または”NHK語学”を使いましょう!両方とも無料です。
”NHKラジオ”はタイムリーに放送時間に合わせて視聴することができます。
”NHK語学”は一週間前の放送を自分の好きな時間に聞くことができます。これは再生や停止を何度も繰り返せるにで、聞き取れなかった箇所を再生して聞けるのでオススメです!
最後に
私はNHKのラジオ講座を聞き始めてから、月曜日が楽しみに感じるようになりました。新しいダイアログを通して、素敵な講師の方々と学ぶ英語は一人で学ぶ英語とは一味違うのではないかな、と思います。
ぜひ面白そうだな、と思ったものからトライしてみてください!
一緒に頑張りましょう!
ラダーシリーズを読んで思ったこと
ここでは、ラダーシリーズを読んで見つけた発見やこれからに生かせることを書きたいと思います。
ラダーシリーズとは
洋書初心者に最適な読み物です。
語学上達の秘訣はなんといっても多読です
ラダーシリーズは、使用する単語を限定して段階別にやさしく書き改めた、多読・速読に最適な英文リーダーです。本文中の知りたい単語が全て載ったワードリストが巻末に付属、辞書なしでどこでも読書が楽しめます。
使われている語彙
またレベル別に分類されていて、自分にあった洋書を選ぶことができます。
レベル1: 中学校で学習する単語 約1000語
レベル2: レベル1の単語+使用頻度の高い単語 約300語
レベル3: レベル1の単語+使用頻度の高い単語 約600語
レベル4: レベル1の単語+使用頻度の高い単語 約1000語
レベル5: 語彙制限なし
ちなみに英語の試験と比べてみると、
レベル1 : TOEIC(R) 300~400点/英検4級/ITEP 0.0~1.0
レベル2 : TOEIC(R) 400~500点/英検3級/ITEP 1.0~2.0
レベル3 : TOEIC(R) 500~600点/英検準2級/ITEP 2.0~3.0
レベル4 : TOEIC(R) 600~700点/英検2級/ITEP 3.0~4.0
レベル5 : TOEIC(R) 700点~/英検準1級/ITEP 4.0~
ジャンル
児童文学、海外文学、日本文学、冒険、ミステリー、SF、バイオグラフィー、ノンフィクションなどなど様々なジャンルがあり、自分にあった分野を探せそうですね。
私は個人的に洋書は自分の興味のある分野から始めてみることを強くオススメします。絶対、内容が理解しやすいと思いおます。
巻末のワードリスト
巻末にワードリストがついているので、いつでもどこでも単語の意味を確認できます。
辞書を持ち歩いていないときに手軽に洋書を読めるのはいいですね!
私は一通り読み終わってから巻末を確認して知らなかった単語やフレーズをチェックしています。
公式ホームページによると、
レベル1、2では、文中の全ての単語が、レベル3以上は中学校レベル外の単語が掲載されています。
安心して読めそうですね!
読みすすめ方
まず読んでみたのはO. Henry's American Scenes(オー•ヘンリー傑作短編集)です。
これにはあの有名な”The Last Leaf”(最後の一葉)も含まれていて、一方で他にも6つの短編集があり知らない話も入っていたので買ってみました。
内容が面白く無事に読み切ることができました。
大事なのは、分からなくてもその単語は気にせずに読む、ということです。
ラダーシリーズは巻末にわかりやすく、単語と意味が網羅的に載っていて辞書を引かなくて済みますし、初心者には本当にオススメの洋書です!
基本的にラダーシリーズは外国で読み継がれてきている名作をリライトして読みやすくしたものなので、海外の方が知っている教養も学べて大満足です!
その後はそのまま、ラダーシリーズを読み続けました。読んでて思うのは確実に読むスピードが上がってきたなという実感がかなりありました。ラダーシリーズを卒業してペイパーブックを読むには必要不可欠な要素ですね!
私の場合、O. Henryの作品を買ってたまたまそれがLevel 2だったのですが、ある程度読めたのでLevelを上げていきました。
Level 3で読んだのは”From the Files of Sherlock Holmes”(シャーロック•ホームズ傑作短編集)です。
これを選んだ理由は単純に私がサスペンスが好きだからです。サスペンス好きと言っておきながら恥ずかしいことにシャーロック•ホームズをのちほど読んだことがなく...
やはりLevel 3は2よりも単語は当然のことながら難しくなっているなとは思いましたが、普段から英語に接している皆さんなら問題はないと思います!
そのままLevel 4へ移行しました。読んだ本は...
- The ABC Murders ABC殺人事件
- Pride and Prejudice 高慢と偏見
- And Then There Were None そして誰もいなくなった
- Four Tragedies of Shakespear シェイクスピア四大悲劇
- Murder on The Orient Express オリエント急行殺人事件
- The Brothers Karamazov カラマーゾフの兄弟
- Death on the Nile ナイルに死す
そしてLevel 5では
- Lost in Tokyo ロスト•イン•トーキョー
- Les Miserable レ•ミゼラブル
- A Short History of America アメリカ史
- The Man Who Planted Trees 木を植えた男
Level 4, 5あたりからは確実にLevel 3とは違う読みにくさ、語彙のレベルを感じますが、巻末の単語をチラリと確認したりしてまずは物語を楽しむことに専念しましょう!
ここら辺を読み切ったあたりでもうペーパーバックに挑戦しても良いかな、と思われます。
私はこのあとはペーパーバックの児童本を読み始めました!
最後に
洋書を読みのは初めはとてつもないことのように見えてしまいがちですが、慣れてくると日本語の読書をしているように楽しむことができますし、自分自身への自信にもつながると思います。ぜひトライしてみてください!
一緒に頑張りましょう!
洋書の読み方 3つの手順
英語の勉強のために洋書を読んでみたいけど、どうすればいいか分からないといった方のために、私がたどり着いた方法を紹介したいと思います!
ぜひ参考にしてチャレンジしてみてください!
レベルの選び方
まずはを自分の英語力に合った洋書を選ぶのが基本です。
自分の英語力を測るためは...
CEFRのチェックテストをやってみるのも一つの手ですね。これは私もトライしましたが、どれも同じような結果だったのでかなり信用できるし、英語学習のモチベーションにもつながっていいですよ!
CEFRとは”外国語の学習・教授・評価のためのヨーロッパ言語共通参照枠”(Common European Framework of Reference for Languages: Learning, teaching, assessment)のことです。
最近では様々な試験でCEFRの値を比べることができるようになっていますね。
レベルチェックテスト | Cambridge English
上記のリンクから実際にテストを試しにやってみることができます。ちなみに全て無料で信頼性も高いです。時間がありましたら、やってみてください!
しかし...
個人的に一番手っ取り早い方法は直接本屋さんに行って本を手に取ってみることだと思います。
私の場合、本の表紙が可愛かったから、有名な本だからという理由でネットで買ったものの、予想以上に難しくて、家に転がっている本はいくつかあります。(将来、私の英語力がアップした自分が読むことを信じています笑)
ここで大事な点を3つ。
- 作者の出身地を調べる
- 本の年代を確認
- 内容を知っているか
1. 作者の出身地を調べる
つまり作者がイギリス人なのか、アメリカ人なのか、ということですね。
結論から言って、アメリカ人作者の本をオススメします。
私たち日本人はアメリカ英語を基本に英語を学んでいるので、イギリス英語の洋書を楽しむのはかなりハードルが高いように思います。
ただイギリスの文学は有名で読んでおきたい本がたくさんあるので、洋書を読むことに慣れてきてからぜひ読んでみてください!
私のオススメは、”The Pride and Prejudice”(高慢と偏見)で一度は読んでおきたい名作ですね!
実際、「ハリー・ポッター」(イギリス人作者)を読んだ際、電子辞書の”複数辞書検索”という検索でも引っ掛からなかった単語と出会いました。インターネットを使えば意味はわかるでしょうが、そこまで稀な単語は覚えなくていいのかな、という結論にいたり、スルーさせてもらいました。
2. 本の年代を確認
私の経験によると、”古ければ古いほど内容を楽しむのが難しい”のが実情です。
かの有名な”The Great Gatsby”(1925年出版)はファンも多い名作ですが、洋書にトライしてみる方にはもっと馴染みのある本が合うと思います。
一方現代の本は、楽しめるし、内容もすんなり入ってくるのかな、というところです。気に入れば、映画版を探してみるのもいいですね。
3. 内容を知っているか
これはとても大事ですね。洋書を読む経験がない方は日本語で読んで好きだった本、昔読んで何となく知っているそんなに難しくない本、などを選ぶことをオススメします。また映画版は見たことがあって知っているという本もいいですね。
私は無類のハリー・ポッター好きなので、ほぼ内容を知っている上で英語で読んでみたら時間はかかったものの、7巻まで読み切ることができました。
もし知らない本を読みたい、という方は児童本がおススメです。児童本だからと言って決して簡単すぎることはありません。とても分厚い本ですが、ハリー・ポッターも児童本です。私のオススメはDisneyが出版の児童本です。
実際に読んでみよう
さて、購入した洋書をどうやったら最大限に自分の英語力アップに繋げるのかについて。
ここでは3つの手順について紹介したいと思います。
- 辞書を使わないで読み通す
- 一つ一つ分からない単語を調べる
- 好きな時間に単語を確認しながらまた読む
1. 辞書を使わないで読み通す
初めから一つ一つ意味を調べていたら本を楽しめなくて続かないのでは、というのが私の持論です。同じ未知の単語が何度も出てきたら辞書を引いてみるのもいいですが、ここでは読み通して内容を楽しみましょう!
2. 一つ一つ分からない単語を調べる
単語、フレーズの意味を調べましょう。
私の場合、ルーズリーフを用意して辞書で調べた単語、場合によっては発音記号も書き写し、それから意味もメモします。これを聞くとながーい作業になりそう、と感じる方もいらっしるかもしれませんが、何年経っても見直せるのがポイントです。頑張りましょう!
単語は自分が意味が分からないものを調べるので、それほど難しさはありません。
大事なのはフレーズです。初めのうちは見逃しがちかもしれませんが、”なんだこれは”と思ったら辞書の”成句”そこになかったら”例文”で検索してみましょう。ピッタリのイディオムが見つかることが多いです!
例えば...
R. J. Palacioさんの”WONDER”で出会った単語をメモしてみると
a clean slate: (物語、出来事など)を実演する、身振りよろしく話す
blind date: ブラインドデート(第三者の紹介による面識のない男女のデート)
のようにルーズリーフにメモしていきました。
ちなみに”WONDER”は映画を先に見て感動したので本をトライしてみました。最高でした!
3. 好きな時間に単語を確認しながらまた読む
人間、一度見たらずっと忘れないようになっていれば、と思いたくなるところですが、すぐに忘れてしまいがちです。
またその本を読みたいな、という気持ちになったらメモを横にもう一度物語を楽しみましょう!
洋書を読んだ効果
- 単語力のアップ
- 海外の常識
- 速読の効果
1. 単語力のアップ
単語力はとても上がります。多読の方法で学校では辞書を使わないと習い、ならなんのために洋書を読むんだろうと、思ったものです。
高校までで日本人が必須とされる単語は児童本の洋書を読むには残念ながら足りないのではないかな、と思います。しかし単語を調べていると、途中からある程度洋書を読むのに必要な単語がカバーできた、と思える日が来ます。大きな自信に繋がりますね。
2. 海外の常識
私は趣味で海外ドラマや洋画を見ますが、そのストーリーの中でキャラクターが本を読んでいたり、好きな本が合ったり、そんな時に自分の知っている本が登場すると、”わかる!”という瞬間があり、とてもテンションが上がります。
例えば...
アメリカのシットコムの”FRIENDS”では”Little Women”(若草物語)を少し理解しておくだけで、クスッと笑えるシーンがあります。
マーベルシリーズの”The Falcon and the Winter Soldier”ではGandalfというホビットのキャラクターが一瞬だけ会話に登場します。ホビットを読んだことがあれば”あれだ!”とテンションが上がりますね。
3. 速読の効果
もちろん英語の読むスピードが上がりますし、一度の流し読みですんなり内容が理解しやすくなります。
英語の文章を理解するのに何度も同じ文章を読まないと内容が入ってこない、という方に洋書はオススメです。
この速読をさせるために当時の学校では生徒に多読を辞書を使わずにススメていたのだな、と最近になって納得しました。
最後に
初めから完璧を目指す必要は全くありません。初めは私もかなり時間がかかり、どうやってススメていこうか悩んだものです。
私が確立した洋書の読み方で少しでも多くの有益な情報を共有できたなら幸いです。
一緒に英語の学習を頑張っていきましょう!
ドイツ、新たに1200語がコロナ禍生まれる
ニュース内容
コロナにより、日々新たな言葉が誕生する中、なんとドイツでは新たに1200もの単語が作られたというニュースがフォックスニュースによって伝えられました。
ドイツ語ライプニッツ協会(ライプニッツ研究所:96のドイツ中にある法的、科学的、経済的に独立した様々な機関を併せ持つ)が新しいドイツ語を編纂しました。
- Coronamüde (コロナ疲れ)
- Impfneid (ワクチン羨望)
- Coronafrisur (コロナ禍ヘアスタイル)
- Kuschelkontakt (抱擁コンタクト)
- Abstandsbier (ディスタンスビール)
- Glühweinstandhopping (ワインスタンドを行き来して)
- Balkonsänger (バルコニー歌手)
- Todesküsschen (死を意味するチークダンス)
- Alltagsmaske (日課マスク)
- Spuckschutzschirm (マスク:飛沫防止の傘)
- Schnutenpulli (マスク:鼻のセーター)
- Maskentrottel (鼻を露出してマスクをつける人)
- Hamsterkauf (買い占めをしてハムスターのように貯蓄すること)
- Mindestabstandsregelung (最低限のディスタンス規制)
- Anderthalbmetergesellschaft (1.5メートル社会)
- Ausgangssperre (外出禁止令)
- Ausgangsbeschränkung (外出規制)
- Coronadiktatur (コロナ独裁)
- Impfzwang(強制ワクチン)
などが紹介されていました。かっこ内の日本語は、私なりに英語から訳してみました。
上の単語を見て分かるように、ドイツ語は単語が長く、意味が複雑なため英語圏の方にとっては大変なようです。
ベルリン自由大学(ドイツの有名な国立総合大学)の言語学のアナトール・ステファノウィッチ教授によると、
”第二次世界大戦の時も劇的にボキャブラリーが増えたが、パンデミックでも同様のことが起きている。”とのことです。
ドイツ語ライプニッツ協会に勤めて、単語の収集をするクリスティン・モールス博士によると、
”新しいことが起こると私たちは名前を求める。なぜなら名前のない物事は、人間を不安にし、不安定にさせる。しかし、それらを口にしてお互いに話すことによって、コミュニケーションをとることができる。特に、危機的な状況の時ほど大事。”だそうです。
博士は、これらの新しい言葉がCoronaangst(コロナからの不安)を軽減するのを助けているそうです。また、言葉は力を持っていて、正しく単語を選ぶことの重要さや、人々は言葉には内容だけでなく、感情が伝達されることを認知していなければならないとも言っています。
コメント
アメリカは”キャンセルカルチャー”の結果として少なくとも多くの単語をキャンセルした。 +24
私の好きなコロナ禍の言葉はPlandemic(コロナ偽情報) +37
ドイツ人は正確には、新しい単語を作り出してはいないよ。もともとある単語を2つかそれ以上をくっつけて長い単語を作ってるんだよ。 +36
覚えた単語
flummox:(人)をまごつかせる、困らせる
neologism:新語、新表現
neo-:新しい、近代の (例 neoclassical:新古典派の)
mulled:(ワインなどが)甘味と香料を加えて加熱された
smooch:チークダンス (ゆっくり踊りながら抱き合ってキスをする)
in the wake of O:〜にならって、〜の結果として
感想
フォックスニュースは保守派層の方向けのメディアなのでバイデン政権に不満を持つ方のコメントが目立ちました。コメントがネガティブでだったので少なめになってしまいましたが、他にはドイツ語の長い単語の例をあげる方もいました。
日本ではあまり使われていなかった、”不要不急”、”感染爆発”、”ロックダウン”などが当たり前のように使われていますし、”三密”、”三つの密”など新たな言葉も作られましたね。
言葉はどこの国にも共通していて、”危機的な状態になると不安をなくすために新語を作り出す”という博士の意見に納得しました。
翻訳元